Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 26.19 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. I 1′ 1 [ -i]z-zi1

Vs. I 2′ 2 [ ]

Vs. I 3′ 3 [ ]

Vs. I 4′ 4 [ ]x(-)e-eš-zi

Vs. I 5′ 5 [ ]x-kán?

Vs. I 6′ 6 x-zi x - x- a?- x - x- x

Vs. I 7′ 7 [ ]a-an ša-ak-ku

Vs. I 8′ 8 [ ] 9 a-pé-e-da-ni-ia-aš-kán

Vs. I 9′ 10 [ ]-ši a-ki

Vs. I 10′ 11 [ -i]a-an-te-li ú-ez-zi

Vs. I 11′ 12 [ 13 ]-an-ma-an-za URUGa-aš-ga2

Vs. I 12′ [ 14 -i]a-an-te-li ú-ez-zi

Vs. I 13′ 15 [ U]RUḪa-at-ti

Vs. I 14′ [ 16 ]-iz-zi 17 A+NA MU-TI₄-ŠU

Vs. I 15′ [ ] ḫa-ap-pár pa-a-i3

Vs. I 16′ 18 [ ] ú-ez-zi

Vs. I 17′ 19 [ ]-TEMEŠ EGIR-pa pí-iš-ten

Vs. I 18′ 20 [ ]-šu-la-aš I-NA KUR URUḪa-at-ti

Vs. I 19′ [ 21 UR]UḪa-at-ti

Vs. I 20′ [ 22 ]-ut-ten

Vs. I 21′ 23 ] x x x x -iz-zi (Bruch)(Lücke unbestimmter Größe)

Vs. II 1′ 24 [ ] x []

Vs. II 2′ 25 [ ]x a-ši še?-e[r?

Vs. II 3′ 26 -z]i 27 nu-uš?-ma?-aš? DUTU-ŠI x x[

Vs. II 4′ 28 [ ]x-zi 29 ku-ru-ra-aš-kán? za?-a[?- ]

Vs. II 5′ 30 [ ]x x le-e ú-wa-te-et-te-ni 31 x[ ]

Vs. II 6′ [ ca. 9-10 Zeichen ] I-NA KUR-KU-NU pé-e-da-at-te-ni 32 nu-za [R(?) ]5

Vs. II 7′ [ ca. 8-9 Zeichen ] x x -?? le-e ḫa-ap-pí-ri-iš-kat-te-ni

Vs. II 8′ 33 [ 34 ]6 ḫa-ap-pár ar-ḫa le-[ ]

Vs. II 9′ 35 [ ca. 7-8 Zeichen ]x-ni URUḪa-at-tu-ši ḫa-ap-pár ar-ḫa le-e i-ia-a[t- ]7

Vs. II 10′ 36 [ ca. 6-7 Zeichen ]x-ni-ia-at-te-ni 37 nu a-ú-ri-ia-aš iš-ḫi-[_ (…)]

Vs. II 11′ [ 38 -i]t pé-e-da-an a-ú-ri-ia-aš {ras.} EN-aš x[ ]

Vs. II 12′ 39 x x -za x[ ]-ia-at-te-ni 40 ZI-it-ma-az ḫa-ap-pár le-e [ ]8

Vs. II 13′ 41 [ -a]n ták-šu-la-aš ZI-it le-e e-ša-r[i

Vs. II 14′ 42 ma-a-an-za-ša-an [ ]x URU-an ZI-it e-ša-ri

Vs. II 15′ 43 na-aš A+NA DUTU-ŠI L[Ú ] 44 na-an za-aḫ-ḫi-ia-at-ta-ri

Vs. II 16′ 45 an-da-ma-az ták-š[u- ] x x x -zi? 46 nu-za-kán ku-u-ru-ra-aš GU₄ḪI.A[ ]

Vs. II 17′ an-da le-e tar-na-a[t-te-n]i 47 ma-a-an ku-u-ru-ra-aš-[š]a ták-šu-la-aš-ša [ ]

Vs. II 18′ ták-ša-an ú-e-ši-ia-a[n-d]a-ri 48 ÉRINMEŠ URUḪa-at-ti-x-[x w]a-al-aḫ-z[i]

Vs. II 19′ 49 nu ma-aḫ-ḫa-an ku-ru-ra-aš GU₄ḪI.A UDUḪI.A u-un-ni-ia-an-zi

Vs. II 20′ 49 šu-me-en-za-an-na QA-TAM-MA u-un-ni-ia-an-zi 50 nu-uš-ma-ša-an EG[IR- ]

Vs. II 21′ 51 LÚ.MEŠták-šu-la-aš-za k[u]-it šu-me-eš

Vs. II 22′ 52 nu ŠA KUR URUḪa-at-ti GU₄ḪI.A U[DU ]

Vs. II 23′ UDUḪI.A an-da i-mi-ia-an-za 53 ma-a-an KÚR-ma w[a-a]l-aḫ-zi 54 ú-e-ša šu-me-eš-pát ḫar-ú-e-ni

Vs. II 24′ 55 šu-me-eš-pát u-un-n[a-a]t-te-ni 56 LÚ.MEŠSIPA.GU₄-ia LÚ.MEŠSIPA.UDU EG[IR-

Vs. II 25′ 57 ma-a-na-aš-ta13 ku-na-an-zi-ia ku-in-ki na-aš-šu 1 na-aš-ma 1[ ]

Vs. II 26′ 58 nu a-pu-u-uš-ša šar-ni-ik-te-ni 59 ŠA KUR URUḪa-at-ti-ia GU₄[ḪI.A

Vs. II 27′ 60 A+NA 1 EGIR-an 3 MEŠ pí-iš-kat14-te-ni 61 A+NA Ras 1 GU₄-ia [ (_)_ _]

Vs. II 28′ 62 IŠ-TU 1 UDU 3 UDU-pát pí-iš-te-ni

Vs. II 29′ 63 na-aš-ma ma-a-an ki-iš-ša-an i-ia-at-te-ni15 64 nu šu-me-en-za-an GU₄ḪI.A UDUḪI.A [ ]

Vs. II 30′ 65 nam-ma ku-ku-pa-la-a-tar16 i-ia-at-te-ni 66 nu A-NA17 GU₄ḪI.A-KU-NU UDUḪI.A-KU-NU [ ]

Vs. II 31′ LÚ.MEŠx-ri-ia-ḫi-uš ti-it-ta-nu-ut-te-ni18 67 n[am?- ]

Vs. II 32′ [ ]-ni 68 nu ku-u-ru-ra-aš A-NA MEŠ URUGa-aš-ga tar-te-ni 69 ŠA[ ]

Vs. II 33′ 70 [ -r]a-at GU₄ḪI.A UDUḪI.A ták-ša-an ú-e-ši-ia-at-ta-r[i 71 [ ]

Vs. II 34′ [ ] UDUḪI.A pé-en-ni-iš-ten 72 LÚ.MEŠSIPA.GU₄-ia-wa-kán LÚ.MEŠSIPA.UDU-i[a? ]

Vs. II 35′ 73 [ (_ )]x MEŠ URUḪa-at-ti ḫa-an-ni-eš-ni-it tar-uḫ-ḫu-un19 74 x[ ]

Vs. II 36′ [ ] UDUḪI.A20 pé-en-nir 75 LÚ.MEŠSIPA.GU₄-ia-wa LÚ.MEŠSIPA.UDU-ia k[u- ]

Vs. II 37′ 76 [ ]-aš-kán ku-e-nir21

Vs. II 38′ 77 [ (_) š]u-me-eš LÚ.MEŠták-šu-la-aš EGIR-an-da pa-it-te-ni 78 nu-z[a ]

Vs. II 39′ 79 [ UR]UḪa-at-ti-ia-az GU₄ḪI.A UDUḪI.A ták-ša-an ša[r- ]

Vs. II 40′ 80 [ (_ _) -k]i-ia-aš ud-da-a-ar li-in-ki-ia-aš-ša [ ]

Vs. II 41′ 81 [ (_)]LI-IM NI-IŠ DINGIRMEŠ ap-pa-an-du 82 na-an [ ]

Vs. II 42′ [ ]MEŠ-ŠU GU₄ḪI.A-ŠU UDUḪI.A-ŠU UZ₆ḪI.A-ŠU[ ]

Vs. II 43′ [ GEŠT]IN?-it A.ŠÀḪI.A-ŠU GIŠŠAR.GEŠTINḪI.A-ŠU [ar - ]

Vs. II 44′ 83 [ ca. 3-4 Zeichen -r]a-aš ḫu-it-ni-it ḪUR.SAGDIDLI.ḪI.A-it [ ]

Vs. II 45′ [ ca. 5-6 Zeichen ḫa]r-[n]i-in-kán-du 84 na-aš-ta a-x[ ]

Vs. II 46′ 85 [ ] x x -it?[

Oder auch [ … -a]n-zi.
Das ganz kolon über Rasur geschriebene.
Für eine andere Stelle wo es gibt die Zusammenstellung ḫappar + pāi vgl. KBo 31.82 Vs. 15 (CTH 389?).
Die recht Rand ist wahrscheinlich sehr nah.
Am Anfang Vs. II 8' fehlen etwa 16-17 Zeichen und ist sehr wahrscheinlich dass es gibt zwei kola. Jedenfalls im ersten Teil die Tafelflache ist komplett weg aber im zweiten Teil sie ist nur ausgekratzt.
Zu kola 34-35 vgl. CTH 138 kola 210-211.
Zu den kola 38-40 vgl. CTH 138 kola 210-212.
aš-ta über Rasur geschrieben.
Auf die Foto es ist klar dass das Zeichen kat mit dem nachfolgendem Zeichen (im diesem Fall -te), nach einer typische Praxis der Schreiber aus mittelhethitischen Zeit, verbunden ist.
Die ganze Ausdruck kiššan iyatteni über Rasur geschrieben.
Das Wort kukupalātar „Betrug, Täuschung“ begegnet auch in zwei anderen mh. Texte – KUB 14.1+KBo19.38 Rs. 50 (CTH 147) und KBo 50.288, 3' (CTH 275?) – auf Dativ (kukupalanni) und mit Verbum iya- („trügerisch ich verhalten“). See die sjh. Beleg mit Glossenkeil in KUB 26.1 Rs. IV 52 (CTH 255.2.A).
Diese A-NA erschient nicht im Ligatur.
Die ganze Zeile über Rasur geschriebene.
Gleiche Ausdruck im CTH 28 kolon 5.
Nach Kollation auf der Foto.
Es gibt eine Rasur bis Ende der Zeile.
0.36295509338379